Übersetzung von "ist weg" in Bulgarisch


So wird's gemacht "ist weg" in Sätzen:

Sein Wagen steht da, er ist weg.
Колата му е още там, но него го няма.
Der Direktor ist weg, wir machen einen drauf!
Директора го няма. Да се раздвижим малко.
Denn siehe, der Winter ist vergangen, der Regen ist weg und dahin;
2:11 Защото, ето, зимата се измина, И дъждът престана и отиде си;
In ein paar Jahren, all das... die ganze Stadt, alles, ist weg... einfach weg.
След няколко години. Целият този град и всичко останало... Вече го няма.
Aber nur mein Name ist weg.
Но само името ми е изтрито.
Das Schild ist weg, hier drinnen sind wir verloren.
Щитът се повреди, да излизаме. Хайде.
Sie ist hier hingefallen, aber sie ist weg!
Падна тук, а сега я няма!
Ihr habt den umgebracht, der alle Informationen hatte, und Dignam ist weg.
Вие убихте Куинан, а Дигнам се махна. Напусна.
Was auch immer es war, es ist weg.
Каквото и да е, няма го.
Ich weiß, dass Sie denken, Jessica ist weg.
Знам, че си мислите, че Джесика вече я няма.
Eine Bewegung und dein Kopf ist weg.
А си мръднал, а съм ти отнесла главата.
Aber die Kreditkarte, die Bruce mir gegeben hat, ist weg.
Но кредитната карта на Брус я няма.
Alles, was man je war oder hätte sein können ist weg.
Всичко, което си бил някога или което ще станеш изчезва.
Er wollte den Tresor bewachen Das Wasser ist weg, alles seine Schuld
Той щеше да пази избата, но водата я няма и той е виновен.
Zola war unser Baby... und sie ist weg und ich will kein anderes Baby.
Зола беше бебето ни, тя си отиде и аз не искам друго бебе.
Wesley, das Ziel ist weg, undsieistnicht auf einer der Kameras.
Уесли, целта я няма и не е на нито една от камерите.
Der Bifröst ist weg, wie viel dunkle Energie musste der Alivater aufbringen, um dich zu deiner kostbaren Erde zu bringen?
Като бифрьостът го няма, с колко тъмна енергия Один те прати тук? Скъпоценната ти Земя.
Er lädt den Richter zum Abendessen ein und mein Job ist weg!
Ще купи вечеря на съдията и аз ще остана без работа.
Slade ist weg und er hat das Mirakuru mitgenommen.
Слейд го няма, взел е миракуруто.
Ich würde ja gerne, aber die Formel ist weg.
Де да бях, но откраднаха формулата.
Was immer es war, es ist weg.
Каквото и да беше, вече го няма.
Er ist weg und wir sind uns sicher, dass er es war.
Няма го и сме сигурни, че е той.
Ich meine damit nicht, verschieben Sie es, ich meine, streichen Sie es aus dem Gedächtnis, es ist weg.
Не я местете, направо я отменете.
Und was noch besser ist: Die Insulinresistenz ist weg.
И което е по-важно - нямам инсулинова резистентност.
Jetzt sind die Bakterien verdünnt, das winzige Hormonmolekül ist weg und sie erzeugen folglich auch kein Licht.
Така бактериите се разреждат, хормоналната молекула я няма, и те не светят -
Das nächste was ich weiß, die Werbung ist weg. Und keine Erklärung.
В следващия момент обявата изчезна без обяснение.
Es ist weg. (Lachen) Das stimmt. Das ist Homöopathie.
(Смях) Това е истина. Това е хомеопатията.
der Mann denkt, "Es ist August. Jeder in meiner Manhattener Nachbarschaft ist weg.
си мисли нашия приятел, август е. Всички от Манхатън са се изнесли.
0.80136799812317s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?